
Xánath Caraza is a traveler, educator, poet, short story writer, and translator. She writes for La Bloga and Revista Literaria Monolito. In 2023 Red Teardrop received Gold Medal for Best Fiction Book Translation—Spanish to English for the International Latino Book Awards. In 2024 Tejerás el destino / You Will Weave Destiny received Honorable Mention for Best Bilingual Poetry Book—one author for the Juan Felipe Herrera Award, International Latino Book Wards. In 2023 La mariposa de Jackeline / Jackeline’s Butterfly received Bronze Medal for the Juan Felipe Herrera Best Poetry Award—One Author Bilingual for the International Latino Book Awards. In 2022 Perchada estás / Perching won honorable mention for the Juan Felipe Herrera Best Poetry Book Award-One Author-Bilingual. In 2021 It Pierces the Skin received Bronze Medal for the Juan Felipe Herrera Best Book of Poetry. In 2020 Balamkú received second place for the Juan Felipe Herrera Best Book of Poetry Award. In 2019 for the International Latino Book Awards she received Second Place for Hudson for “Best Book of Poetry in Spanish” and Second Place for Metztli for Best Short Story Collection. In 2018 for the International Latino Book Awards she received First Place for Lágrima roja for “Best Book of Poetry in Spanish by One Author” and First Place for Sin preámbulos / Without Preamble for “Best Book of Bilingual Poetry”. Her book of poetry Syllables of Wind / Sílabas de viento received the 2015 International Book Award for Poetry. She was Writer-in-Residence at Westchester Community College, NY, 2016-2019. In 2023 Caraza received a grant from the University of Missouri-Kansas City for writing her manuscript Sangre de vainilla / Vanilla’s Blood. Caraza was the recipient of the 2014 Beca Nebrija para Creadores, Universidad de Alcalá de Henares in Spain. She was named number one of the 2013 Top Ten Latino Authors by LatinoStories.com. Her books of verse Where the Light is Violet, Black Ink, Ocelocíhuatl, Conjuro and her book of short fiction What the Tide Brings have won national and international recognition. Her other books of poetry are Tejerás el destino / You Will Weave Destiny, Lips of Stone, Fără preambul, Μαύρη μελάνη, Le sillabe del vento, Noche de colibríes, and Corazón pintado. Caraza has been translated into English, Italian, Romanian, and Greek; and partially translated into Nahuatl, Portuguese, Hindi, and Turkish. Her book of poetry, Corazón de agua / Heart of Water was published in the Spring of 2024.